Mar 14, 2009 09:00
15 yrs ago
1 viewer *
German term
Der Vorderrichter bleibt jede Begründung dafür schuldig.
German to Italian
Law/Patents
Law (general)
Ricorso
In dem als Anlage B 3 vorgelegten Telefax der Klägerin heißt es dann auch nur:
„... we confirm that with our group it is possible to fill and seal the samples that you sent us“.
Hierin eine nachträgliche Vertragsänderung zu erkennen, er-schließt sich nicht. ** Der Vorderrichter bleibt jede Begrün-dung dafür schuldig. **
„... we confirm that with our group it is possible to fill and seal the samples that you sent us“.
Hierin eine nachträgliche Vertragsänderung zu erkennen, er-schließt sich nicht. ** Der Vorderrichter bleibt jede Begrün-dung dafür schuldig. **
Proposed translations
(Italian)
3 | il giudice dell´istanza inferiore (, cioè il Vorderrichter, ) non fornisce nessuna motivazione |
Ellen Kraus
![]() |
References
Vorderrichter |
Ellen Kraus
![]() |
Proposed translations
55 mins
Selected
il giudice dell´istanza inferiore (, cioè il Vorderrichter, ) non fornisce nessuna motivazione
oppure: <il giudice rimane debitore di une motivizaione >
--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2009-03-14 10:01:28 GMT)
--------------------------------------------------
potrebbe forse anche trattarsi del giudice dell'istanza di avvio del procedimento
--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2009-03-14 10:01:28 GMT)
--------------------------------------------------
potrebbe forse anche trattarsi del giudice dell'istanza di avvio del procedimento
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie di cuore! :)"
Reference comments
36 mins
Reference:
Vorderrichter
Vorderrichter [Meyers-1905]
Vorderrichter heißt im Rechtsmittelverfahren der Richter der Vorinstanz, gegen dessen Entscheidung das Rechtsmittel ergriffen wurde.
Vorderrichter heißt im Rechtsmittelverfahren der Richter der Vorinstanz, gegen dessen Entscheidung das Rechtsmittel ergriffen wurde.
Discussion