GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
08:25 Jan 11, 2011 |
German to Italian translations [PRO] Medical - Medical: Dentistry / Fattura rilasciata da uno studio odontoiatrico svizzero | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Paola Manfreda Germany Local time: 08:51 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | faccetta di usura |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Testo di riferimento inserito dall'utente |
|
faccetta di usura Explanation: credo sia questo -------------------------------------------------- Note added at 9 mins (2011-01-11 08:35:17 GMT) -------------------------------------------------- la scrittura corretta è con tre "f": Schlifffacette Example sentence(s):
Reference: http://www.opti-dent.ch/Lexikon/search.cfm?ID=8331&q=Schliff... Reference: http://books.google.it/books?id=77b9UWU_j74C&pg=PA756&lpg=PA... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
2 mins |
Reference: Testo di riferimento inserito dall'utente Reference information: L'utente ha inserito la seguente frase di riferimento: "Schliffacette/Parafunktionen" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.