Apr 19, 2001 04:29
23 yrs ago
German term

Stosseinwirkung

German to Portuguese Tech/Engineering
"Montage von Übertragsungselementen auf die Getriebewelle muss zum Schutz der Lager ohne
Stosseinwirkung unter Verwendung der zentralen Gewindebohrung geschehen."

Enontrei uma possível tradução: "macho de abrir roscas", será?
Proposed translations (Portuguese)
0 veja abaixo...

Proposed translations

1 hr
Selected

veja abaixo...

é mais simples que isso.
Na verdade não se trata de uma peça, mas sim de um "efeito".
Stoss é sinónimo de choque, encontrão, sacudidela, abalo, empurrão, etc.
E einwirken é actuar, operar, influir.

Portanto sentido é que o procedimento em causa deve ser realizado/operado sem que haja um efeito de choque, instabilidade (ou mesmo vibração), ou seja no fundo, com a maior estabilidade possível.

Espero que isto possa ajudar a esclarecer a ideia do significado de "stosseinwirkung".

Boa sorte uma vez mais!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada pela ajuda! Susana"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search