Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
rechtliche Bande
Russian translation:
правовые отношения
Added to glossary by
Jarema
Apr 17, 2013 15:57
11 yrs ago
1 viewer *
German term
rechtliche Bande
German to Russian
Law/Patents
Law (general)
семья
http://www.vpb.admin.ch/deutsch/doc/59/59.45.html
Der Familienbegriff von Art. 8 EMRK umschliesst - neben der Kleinfamilie von Eltern und Kindern als Grundgemeinschaft - grundsätzlich auch alle durch Blutsverwandtschaft, Eheschliessung oder Adoption verbundenen Familienmitglieder. Somit wird das Verhältnis zwischen erwachsenen Kindern und Eltern miterfasst. Wenn allerdings das Zusammenleben der Familie im selben Staat beendet oder beeinträchtigt wird, genügt das Vorhandensein rechtlicher Bande nicht, vielmehr bedarf es einer faktischen Familieneinheit, die zusätzliche Elemente einer Abhängigkeit aufweist, die über normale, gefühlsmässige Verbindungen hinausgehen.
rechtliche Bande?
Der Familienbegriff von Art. 8 EMRK umschliesst - neben der Kleinfamilie von Eltern und Kindern als Grundgemeinschaft - grundsätzlich auch alle durch Blutsverwandtschaft, Eheschliessung oder Adoption verbundenen Familienmitglieder. Somit wird das Verhältnis zwischen erwachsenen Kindern und Eltern miterfasst. Wenn allerdings das Zusammenleben der Familie im selben Staat beendet oder beeinträchtigt wird, genügt das Vorhandensein rechtlicher Bande nicht, vielmehr bedarf es einer faktischen Familieneinheit, die zusätzliche Elemente einer Abhängigkeit aufweist, die über normale, gefühlsmässige Verbindungen hinausgehen.
rechtliche Bande?
Proposed translations
(Russian)
4 | семейные правовые отношения | Jarema |
Change log
Apr 22, 2013 07:07: Jarema Created KOG entry
Proposed translations
12 hrs
Selected
семейные правовые отношения
Я бы в данном случае перевел так:
семейные правовые отношения
Вот как здесь:
Изначально может показаться, что само семейное законодательство (Семейный Кодекс РФ) и гражданское законодательство (Гражданский Кодекс РФ), в части, которая подлежит к применению, по отношению к семейным правовым отношениям, вообще не содержит никаких запретов на совершение подобных сделок между законными супругами
семейные правовые отношения
Вот как здесь:
Изначально может показаться, что само семейное законодательство (Семейный Кодекс РФ) и гражданское законодательство (Гражданский Кодекс РФ), в части, которая подлежит к применению, по отношению к семейным правовым отношениям, вообще не содержит никаких запретов на совершение подобных сделок между законными супругами
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо!"
Something went wrong...