Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Nachlasssicherung
Serbian translation:
obezbeđenje zaostavštine
Added to glossary by
Sandra Milosavljevic-Rothe
Jul 26, 2010 05:27
14 yrs ago
German term
Nachlasssicherung
German to Serbian
Law/Patents
Law (general)
ili Sicherung des Nachlasses
detaljnije npr. na:
http://www.justiz.bayern.de/buergerservice/fachinfos/lexikon...
Nađoh nešto na: http://www.podaci.net/_z1/8122806/Z-vpostu03v8225-0518.html
pod čl. 91, 102, 104,
ali nisam sigurna je li to ono što tražim.
Jesu li to mere obezbeđenja zaostavštine?
detaljnije npr. na:
http://www.justiz.bayern.de/buergerservice/fachinfos/lexikon...
Nađoh nešto na: http://www.podaci.net/_z1/8122806/Z-vpostu03v8225-0518.html
pod čl. 91, 102, 104,
ali nisam sigurna je li to ono što tražim.
Jesu li to mere obezbeđenja zaostavštine?
Proposed translations
(Serbian)
5 | mere za obezbeđenje zaostavštine |
Mitko Jovanov
![]() |
References
obezbeđenje zaostavštine |
Denis Mihajlovic
![]() |
Proposed translations
35 mins
Selected
mere za obezbeđenje zaostavštine
Sandra, ti si sama odgovorila na svoje pitanje :-))
--------------------------------------------------
Note added at 2 days2 hrs (2010-07-28 08:11:52 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Hvala!
:-))
--------------------------------------------------
Note added at 2 days2 hrs (2010-07-28 08:11:52 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Hvala!
:-))
Example sentence:
.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "hvala!"
Reference comments
3 hrs
Reference:
obezbeđenje zaostavštine
ja ne bih izostavio "mere".
--------------------------------------------------
Note added at 3 Stunden (2010-07-26 08:43:30 GMT)
--------------------------------------------------
htedoh reci, izostavio bih mere!!!
--------------------------------------------------
Note added at 3 Stunden (2010-07-26 08:43:30 GMT)
--------------------------------------------------
htedoh reci, izostavio bih mere!!!
Note from asker:
Da, imate pravo, u glosar ću uneti obezbeđenje zaostavštine, mere obezbeđenja zaostavštine bi strogo gledano bilo Nachlasssicherungsmaßnahmen |
Something went wrong...