Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Laubengang
Spanish translation:
Soportales
Added to glossary by
Andrés Barral
Jan 27, 2008 18:34
16 yrs ago
1 viewer *
German term
Laubengang
German to Spanish
Art/Literary
Architecture
Den Mittelpunkt der Altstadt mit ihren schönen Bürgerhäusern und Laubengängen bildet der Waltherplatz.
Proposed translations
(Spanish)
3 | Soportales | Gerhard Kassner (X) |
4 +1 | arcadas | Karin Otterbach |
3 +1 | avenida/galería apergolada | Teresa Mozo |
4 | Corredor | ANTONIO ARAVENA |
4 | pórtico | Maria del Mar Castell Pastor |
Change log
Feb 2, 2008 16:53: Andrés Barral changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/112901">Andrés Barral's</a> old entry - "Laubengang"" to ""Soportales""
Feb 2, 2008 16:53: Andrés Barral changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/112901">Andrés Barral's</a> old entry - "Laubengänge"" to ""Soportales""
Proposed translations
15 hrs
German term (edited):
Laubengänge
Selected
Soportales
Se usa también con frecuencia., Slaby-Grossmann
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
18 mins
avenida/galería apergolada
saludos
+1
23 mins
arcadas
:)
Peer comment(s):
neutral |
Óscar Delgado Gosálvez
: suena a vómitos, yo lo evitaría
20 hrs
|
(Gracias por tu opinión Óscar :)
|
|
agree |
René Cofré Baeza
1 day 1 hr
|
(Gracias René :)
|
7 hrs
Corredor
El Corredor vasariano (en italiano: Corridoio Vasariano) es una terraza elevada en Florencia que conecta el Palacio Vecchio con el Palacio Pitti, pasando sobre la Galería de los Oficios y el Ponte Vecchio.
12 hrs
pórtico
Se podría comparar con otras plazas, por ejemplo, con la plaza Mayor de Madrid y buscar una descripción de la misma.
Something went wrong...