Glossary entry

German term or phrase:

Schleusendeckel

Spanish translation:

tapa de la esclusa/compuerta

Added to glossary by Mariana T. Buttermilch
Apr 16, 2009 16:51
15 yrs ago
German term

Schleusendeckel

German to Spanish Tech/Engineering Engineering: Industrial SPS-Heizung
In diesem Kontext: Fehler VENTIL Schleusendeckel SD M124.0 (parpa de la compuerta?)
Nochmals danke!!

Discussion

Walter Blass Apr 16, 2009:
esclusa Usualmente en alemán técnico, a una válvula esclusa se la designa como 'Absperrschieber' (también 'Absperrventil') y al obturador (tipo esclusa) se lo designa como 'Absperrkeil' y la tapa del cuerpo (Gehäuse) se lo designa como 'Haube'. Por otra parte, 'Schleuse' significa compuerta, o esclusa, algo que no correspondería dentro de un contexto de tuberías para instalaciones de calefacción.
Mariana T. Buttermilch (asker) Apr 16, 2009:
Uups ich hab' mich wirklich vertippt!!! ich wollte eigentlich tapa schreiben!

Proposed translations

12 mins
Selected

tapa de la esclusa

valvulas en Argentina
Proveedores de productos para redes y conducción de fluidos que incluye válvulas esclusa, protección, mariposa. También racores, tapas y accesorios. ...
www.todoar.com.ar/valvulas.html - 27k


valvulas esclusas
Esta memoria descriptiva se refiere a válvulas de tipo esclusas, ... se debe abrir la válvula hasta su máximo recorrido y ajustar la cuña sobre la tapa. ...
www.valamer.com.ar/vantage.htm - 40k
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Nochmals danke!"
37 mins

compuerta de la esclusa

Es lo primero que se me ocurre. :-)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search