This question was closed without grading. Reason: Other
Jan 14, 2010 11:58
15 yrs ago
German term

Abstreiffläche

German to Spanish Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering
Trommelgrützeschneider: Leider ohne Kontext. Der Begriff kommt in der Ersatzteilliste vor.
Jemand eine Idee?
Proposed translations (Spanish)
3 superficie desprendible

Discussion

kadu (asker) Jan 17, 2010:
Gracias por vuestra ayuda Área de rascado me parece perfecto
Sabine Ide Jan 14, 2010:
yo también También pienso que es eso.
Walter Blass Jan 14, 2010:
coincido puede ser un área de rascado en el tambor principal o en el de cuchillas, para separar los finos acumulados durante el proceso
Teresa Mozo Jan 14, 2010:
No aparece abstreifen en el resto del texto? Podría ser superficie de rascado.

Proposed translations

3 hrs

superficie desprendible

abstreifen tiene también este sentido
Peer comment(s):

neutral Walter Blass : se desprende lo que está adherido a esa superficie
10 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search