GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
02:07 Jul 1, 2003 |
German to Spanish translations [PRO] / embalajes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jorge Payan Colombia Local time: 12:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | vaina |
| ||
4 | ampolla |
|
ampolla Explanation: Equivalente al Inglés "blister" |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
vaina Explanation: TAMBIÉN. -------------------------------------------------- Note added at 2003-07-01 06:44:17 (GMT) -------------------------------------------------- Por \"ampolla\" como \"blister\" es Collins Spanish Dictionary, ISBN 0-00-470295-6. Por ambos \"vaina y ampolla\" es 2. \"Diccionario Politécnico Español-Ruso\"(cerca de 106 000 términos), Moscú, Editorial \"RUSSKI YAZYK\", 1986 /(pero vaina parece muy adecuado según 2.) Por \"vaina\" (pero Bot solamente) es Taschenwörterbuch Spanisch-Deutsch, VEB Verlag Enyzklopädie, Leipzig (Lo se meciona \"ampolla\" también, pero no para ese contexto). Espero que lo te sirva un poco. ¡Buena suerte, willdlp! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.