Glossary entry (derived from question below)
Dec 30, 2000 07:57
23 yrs ago
German term
Vorblitz
German to English
Tech/Engineering
Eine Funktion zur Verringerung der roten Augen gibt es zusätzlich in Form eines Vorblitzes.
What do you call that flash before the main one?
What do you call that flash before the main one?
Proposed translations
(English)
0 | preflash | Ulrike Lieder (X) |
0 | "Red-eye-reduction function" or "fill-flash with red-eye reduction (pre-flash)" | Dan McCrosky (X) |
Proposed translations
58 mins
Selected
preflash
Reference: Richter, FWB Optik, Foto, Video
see also:
...speed problems without adding the redeye preflash cycle, so I felt a ...
www.image-acquire.com/book/reviews/photfd.html
HTH!
see also:
...speed problems without adding the redeye preflash cycle, so I felt a ...
www.image-acquire.com/book/reviews/photfd.html
HTH!
4 KudoZ points awarded for this answer.
5 hrs
"Red-eye-reduction function" or "fill-flash with red-eye reduction (pre-flash)"
"pre-flash" is correct but there can be two reasons for the pre-flash:
1. Reduce red eyes caused by flash refection from the subject's retinas.
2. Test the flash reflectivity of the subject in conjunction with spot metering on the subject before the real photo is actually taken.
Your text appears to be referring only to the first reason, so it would be better to write:
1. "fill-flash with red-eye reduction (pre-flash)", as Minolta does in the reference below, or
2. "Flash with red-eye reduction function", as Pentax does in the reference below.
http://www.minoltaeurope.com/minolta/products/slr/dynax/dyna...
"fill-flash with red-eye reduction (pre-flash)"
http://www.pentaxeurope.com/web/online/cam/z1p/z1ps.htm
"Red-eye-reduction function"
HTH - Dan
1. Reduce red eyes caused by flash refection from the subject's retinas.
2. Test the flash reflectivity of the subject in conjunction with spot metering on the subject before the real photo is actually taken.
Your text appears to be referring only to the first reason, so it would be better to write:
1. "fill-flash with red-eye reduction (pre-flash)", as Minolta does in the reference below, or
2. "Flash with red-eye reduction function", as Pentax does in the reference below.
http://www.minoltaeurope.com/minolta/products/slr/dynax/dyna...
"fill-flash with red-eye reduction (pre-flash)"
http://www.pentaxeurope.com/web/online/cam/z1p/z1ps.htm
"Red-eye-reduction function"
HTH - Dan
Something went wrong...