KudoZ home » German to Italian » Other

Abgabetisch

Italian translation: Piastra di rilascio

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Abgabetisch
Italian translation:Piastra di rilascio
Entered by: Kira Laudy
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:43 Sep 13, 2007
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Other / Piallatrice a filo ed a spessore
German term or phrase: Abgabetisch
BEDIENELEMENTE

1. Adapter für die Absaugeinrichtung
2. Spanabsaughaube
3. Höhenverstellung für den Aufnahmetisch
4. Aufnahmetisch / Abrichte
5. Abdeckprofil der Messerwelle
6. Höhenverstellung des Abdeckprofils der Messerwelle
7. Getriebeabdeckung
8. Ein- / Ausschalter, Notschalter
9. Überlastschutzschalter
10. Feststellfuß
11. Dickentisch
12. Abgabetisch / Abrichte
xxxFGHI
Local time: 20:50
Piastra di rilascio
Explanation:
Dipende anche da come hai tradotto Tisch nel caso di Aufnahmetisch. Io comunque la chiamerei piastra di rilascio e/o emissione.
Ciao e buon lavoro
Kira

--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2007-09-13 09:26:39 GMT)
--------------------------------------------------

Ed Aufnahmetisch, ovviamente, lo tradurrei con piastra di carico. ;-)

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2007-09-18 08:50:27 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie ;-)
Selected response from:

Kira Laudy
Netherlands
Local time: 20:50
Grading comment
Grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5Piastra di rilascio
Kira Laudy


  

Answers


41 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Piastra di rilascio


Explanation:
Dipende anche da come hai tradotto Tisch nel caso di Aufnahmetisch. Io comunque la chiamerei piastra di rilascio e/o emissione.
Ciao e buon lavoro
Kira

--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2007-09-13 09:26:39 GMT)
--------------------------------------------------

Ed Aufnahmetisch, ovviamente, lo tradurrei con piastra di carico. ;-)

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2007-09-18 08:50:27 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie ;-)

Kira Laudy
Netherlands
Local time: 20:50
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in DutchDutch
PRO pts in category: 19
Grading comment
Grazie
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 18, 2007 - Changes made by Kira Laudy:
Edited KOG entry<a href="/profile/604412">xxxFGHI's</a> old entry - "Abgabetisch" » "Piastra di rilascio"
Sep 18, 2007 - Changes made by xxxFGHI:
Edited KOG entry<a href="/profile/604412">xxxFGHI's</a> old entry - "Abgabetisch" » "Piastra di rilascio"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search