Dec 6, 2004 18:40
19 yrs ago
German term
Freigaben
German to Spanish
Tech/Engineering
Business/Commerce (general)
aplicaciones de las telas sin tejer
Unsere japanischen Partner bringen die Freigaben der japanischen Automobilproduzenten ein
Proposed translations
(Spanish)
4 +4 | autorización | ------ (X) |
4 | desbloqueo | Сергей Лузан |
1 | homologaciónes | Klaus Hartmann |
Proposed translations
+4
1 min
Selected
autorización
Freigabe f
<-, -n>
1. (von Personen) liberación f;
die Freigabe eines Mitarbeiters/eines Spielers la liberación de un trabajador/de un jugador;
die Freigabe eines Gefangenen la puesta en libertad de un preso
2. (beschlagnahmter Sachen) desembargo m, levantamiento m del embargo
3. (verbotener Sachen) autorización f, liberalización f;
die Freigabe leichter Drogen fordern exigir la liberalización de las drogas blandas
4. (gesperrten Guthabens) desbloqueo m
5. (INFOR) liberación f
6. (bisher festgesetzter
<-, -n>
1. (von Personen) liberación f;
die Freigabe eines Mitarbeiters/eines Spielers la liberación de un trabajador/de un jugador;
die Freigabe eines Gefangenen la puesta en libertad de un preso
2. (beschlagnahmter Sachen) desembargo m, levantamiento m del embargo
3. (verbotener Sachen) autorización f, liberalización f;
die Freigabe leichter Drogen fordern exigir la liberalización de las drogas blandas
4. (gesperrten Guthabens) desbloqueo m
5. (INFOR) liberación f
6. (bisher festgesetzter
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "gracias"
1 hr
homologaciónes
Just an alternative, to maybe think about for a moment. As far as I know, homologación always has to do with government authorities - or bureaucratic companies, such as Microsoft. But Janfris autorización is probably a lot more fitting for the context.
8 hrs
desbloqueo
como me parece. ¡Buena suerte, ignobis!
Re.:
http://www.dicdata.de/
Freigabe (Substantiv; Femininum; die ... eine)
desbloqueo
descargo
desembargo
aprobación
homologación
--------------------------------------------------
Note added at 2004-12-07 03:22:50 (GMT)
--------------------------------------------------
http://www.rae.es
desbloqueo.
1. m. Acción y efecto de desbloquear
desbloquear.
1. tr. Levantar o eliminar el bloqueo.
bloqueo.
1. m. Acción y efecto de bloquear.
2. m. Mar. Fuerza marítima que bloquea.
~ efectivo.
1. m. El que se hace con fuerzas marítimas suficientes para cortar las comunicaciones.
~ en el papel.
1. m. El que consiste solo en declaraciones escritas, sin estar apoyado por fuerzas bastantes para que resulte efectivo.
declarar el ~ la potencia bloqueadora.
1. fr. Proclamarlo o notificarlo inicialmente.
violar el ~ un buque neutral.
1. fr. Entrar en punto o paraje bloqueado, o salir de él.
Re.:
http://www.dicdata.de/
Freigabe (Substantiv; Femininum; die ... eine)
desbloqueo
descargo
desembargo
aprobación
homologación
--------------------------------------------------
Note added at 2004-12-07 03:22:50 (GMT)
--------------------------------------------------
http://www.rae.es
desbloqueo.
1. m. Acción y efecto de desbloquear
desbloquear.
1. tr. Levantar o eliminar el bloqueo.
bloqueo.
1. m. Acción y efecto de bloquear.
2. m. Mar. Fuerza marítima que bloquea.
~ efectivo.
1. m. El que se hace con fuerzas marítimas suficientes para cortar las comunicaciones.
~ en el papel.
1. m. El que consiste solo en declaraciones escritas, sin estar apoyado por fuerzas bastantes para que resulte efectivo.
declarar el ~ la potencia bloqueadora.
1. fr. Proclamarlo o notificarlo inicialmente.
violar el ~ un buque neutral.
1. fr. Entrar en punto o paraje bloqueado, o salir de él.
Reference:
Something went wrong...