Glossary entry

Hebrew term or phrase:

וואנקים

English translation:

Vaneks/\"Ivans\"

Added to glossary by Mary Jane Shubow
Jul 11, 2012 21:51
12 yrs ago
Hebrew term

וואנקים

Hebrew to English Art/Literary History memoirs of a partisan
wider context --

הרחובות היו ריקים. הלכתי במהירות. השעה היתה כמעט ארבע. הרגשתי קור. חשתי דקירה במקום בו היה לי הפצע. עכשיו כבר אנוח בבית־ החולים.

הלכתי בצעדים מהירים, כמעט רצתי, חציתי את הרחובות, לא ידעתי אם אני הולך לכיוון בית החולים. הדרך ארכה זמן רב מדי. פגשתי שני וואנקים
:
״שמעו, איפה בית־החולים של הפארטיזאנים?״

Could this be two Ivans? two Vaneks? some kind of Russian slang?

Any ideas?

Thanks!

Proposed translations

+2
54 mins
Selected

Vaneks/"Johns" - term denoting a random stranger

"Vanek \v(a)-nek\ as a boy's name is a variant of John (Hebrew), and the meaning of Vanek is "God is gracious".

Given that "Vanek" is a variant of "John" - which is one of the most ubiquitous names for men in English and often used as a generic name for male strangers or randoms (à la John Doe)....my guess would be that this is just the speakers way of saying he met two randoms on the street and asked them the way to the partisan hospital.

He didn't exactly stop to get their names so just designated them "Vaneks".

*It may be Russian slang but I couldn't find any such information which would back this up, even after searching using various Cyrillic spellings:
ванек ваник ванук ванэк ванык.
Note from asker:
Thanks a lot!
Thanks a lot!
Peer comment(s):

agree Sabine Akabayov, PhD : makes sense
1 hr
Thanks Sibsab! :-)
agree Irina Levchenko
7 hrs
Большое спасибо Irina! :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks a lot!"

Reference comments

8 hrs
Reference:

Van'ka

I absolutely agree with Ty. Van'ka (Ванька) or Ivan is a variant of John the meaning is that the author met two RUSSIAN guys (or local guys). Here the meaning of Van'ka is the same as "muzhik" - a Russian man of not noble origin or we can say one from the working class. But "muzhik" reffers to adults, "van'ka" may reffer to teenagers.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search