Glossary entry (derived from question below)
Hungarian term or phrase:
poruke
English translation:
message
Sep 21, 2002 09:23
21 yrs ago
1 viewer *
Hungarian term
poruke
Non-PRO
Hungarian to English
Other
mobile language
I want to know whether this language is hungarian or some other language
Proposed translations
(English)
5 +3 | messages |
Csaba Ban
![]() |
5 | Poruka or Ďîđóęŕ (plural "ďîđóęč") is Russian |
Olga Simon
![]() |
Proposed translations
+3
31 mins
Selected
messages
"poruka" is "message" is Serbian and Croatian (i.e. NOT Hungarian). "poruke" is the plural form of "poruka"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks a lot for answering my question, it helped me to change back the language to english in my mobile."
3 hrs
Poruka or Ďîđóęŕ (plural "ďîđóęč") is Russian
Poruka - pl. Poruki - means "bail", "surety", "guarantee" or "responsibility" in Russian.
"îńâîáîćäĺíčĺ íŕ ďîđóęč" "bailment"
"âç˙ňčĺ íŕ ďîđóęč" "bailment"
References:
Native Russian speaker.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-09-21 12:46:25 (GMT)
--------------------------------------------------
Some more examples of usage:
îňďóńęŕňü íŕ ďîđóęč (ęîăî-ë.) to accept/take bail (for);
áđŕňü íŕ ďîđóęč (ęîăî-ë.) to bail, to go bail (for);
ęđóăîâŕ˙ ďîđóęŕ mutual responsibility, collective guarantee; cover-up đŕçă.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-09-21 12:46:55 (GMT)
--------------------------------------------------
ďîđóęŕ ęđóăîâŕ˙ = mutual protection.
"îńâîáîćäĺíčĺ íŕ ďîđóęč" "bailment"
"âç˙ňčĺ íŕ ďîđóęč" "bailment"
References:
Native Russian speaker.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-09-21 12:46:25 (GMT)
--------------------------------------------------
Some more examples of usage:
îňďóńęŕňü íŕ ďîđóęč (ęîăî-ë.) to accept/take bail (for);
áđŕňü íŕ ďîđóęč (ęîăî-ë.) to bail, to go bail (for);
ęđóăîâŕ˙ ďîđóęŕ mutual responsibility, collective guarantee; cover-up đŕçă.
--------------------------------------------------
Note added at 2002-09-21 12:46:55 (GMT)
--------------------------------------------------
ďîđóęŕ ęđóăîâŕ˙ = mutual protection.
Peer comment(s):
neutral |
Katalin Horváth McClure
: Olga, the asker specified "mobile phone" as the context, so Csaba might be right with his version. In this context that seems to fit perfectly. This might be a word with similar pronunciation but different meanings in different languages.
5 hrs
|
neutral |
alszeg
: The Russian word "poruka" has the ending "e" in dative and prepositional case. What should it mean in the above context? But the Croatian or Serbian word "poruka/poruke" (by the way, both also Slavonic languages) makes sense in this context.
8 hrs
|
Something went wrong...