GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:09 Feb 1, 2010 |
Italian to German translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ellen Kraus Austria Local time: 10:45 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | das ihm seitens der .... entgegengebrachte Vertrauen ausnutzend |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
das ihm seitens der .... entgegengebrachte Vertrauen ausnutzend Explanation: wäre mein Vorschlag -------------------------------------------------- Note added at 21 Stunden (2010-02-02 11:08:32 GMT) -------------------------------------------------- ausnutzend (kannst du umschreiben mit : indem er das V.ausnutzte, oder "unter Ausnutzung des ... Vertrauens, doch ausnutzend gefällt mir persönlich besser. siehe z.B.folg.link: Zu seinen Söhnen hat der König allerdings kein vertrauensvolles Verhältnis. ... Die von Ludwig entgegengebrachte Liebe ausnutzend, wird ihm jede Hilfe von ... www.alpic.net/region/person/ludwig.php |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.