Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
giorni di impegno
German translation:
Belegtage
Added to glossary by
Tanja Wohlgemuth
Jun 5, 2013 10:24
11 yrs ago
Italian term
giorni di impegno
Italian to German
Marketing
Marketing
La tariffa di affitto per l'appartamento varia da 50 a 160 euro a notte, a seconda del periodo dell'anno, del numero degli occupanti e dei giorni di impegno.
Hat jemand eine Ahnung, worum es sich bei den giorni di impegno handelt? Der Preis müsste ja eigentlich von der Anzahl der Aufenthaltstage abhängen - aber kann impegno diese Bedeutung haben?
Tausend Dank für eure Hinweise bereits im Voraus!!!
Hat jemand eine Ahnung, worum es sich bei den giorni di impegno handelt? Der Preis müsste ja eigentlich von der Anzahl der Aufenthaltstage abhängen - aber kann impegno diese Bedeutung haben?
Tausend Dank für eure Hinweise bereits im Voraus!!!
Proposed translations
(German)
4 | Belegtage | Susanne Purrmann |
Proposed translations
24 mins
Selected
Belegtage
Bei Hotels etc. spricht man von Belegtagen.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tausend Dank!"
Something went wrong...