This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Apr 19, 2008 17:27
16 yrs ago
2 viewers *
Italian term

piano fondi

Italian to Spanish Other Other
Si conferisce speciale facoltà e mandaro, affinchè in suo nome, vece, conto ed interesse, venda a XXX la mia parte di proprietà pari al 50% dei seguenti immobili siti a YYY e precisamente appartamento in ZZZ 1 piano 4° e cantina pertinenziale *** piano fondi *** n.1 destra.

Proposed translations

42 mins

construcción al fondo

También "contigua", "posterior". Si tienes acceso al plano es más seguro para contestar.
Something went wrong...
2 hrs

sótano

cantina es un local que se encuentra total o parcialmente bajo el nivel del terreno, al que se le dan los más diversos usos.
Creo que la frase se refiere a un apartamento que está situado en el 4º piso y al local Nº 1, que le pertenece/le corresponde, el cual está ubicado en la parte derecha del sótano del edificio.

--------------------------------------------------
Note added at 2 ore (2008-04-19 20:11:48 GMT)
--------------------------------------------------

Pensándolo bien, ya que la frase no especifica exactamente si el local se encuentra parcial o totalmente bajo el nivel del terreno, en lugar de sótano tal vez sería mejor decir "el piso inferior del edificio".
Something went wrong...
19 hrs

subsuelo

Las cantinas por lo general estan en el subsuelo, pero a veces pueden estar en el primer piso (primo piano).

Unos ejemplos:
http://www.ilsecoloxix.it/lay_trib.php?IDCategoria=1578&IDNo...

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search