GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:18 Oct 20, 2006 |
Italian to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Rosanna Palermo Local time: 17:38 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | at the time of expiration/termination of the insurance policy |
| ||
3 | at the moment of discharge of contingent liability insurance policy |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
at the moment of discharge of contingent liability insurance policy Explanation: vincolo della polizza assicurativa = contingent liability insurance policy, so svincolo is the process of discharging liability |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
at the time of expiration/termination of the insurance policy Explanation: for damages in encountered during execution and third party civil liabilities, as long as the warranty period of the systems is not expired or as long as the systems are still under warranty |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.