GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:41 Mar 19, 2002 |
Italian to Romanian translations [PRO] Tech/Engineering / gru | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Red Cat Studios United Kingdom Local time: 04:43 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Macara cu brat electric vertical (si ridicare pâna la 14 metri) |
|
Macara cu brat electric vertical (si ridicare pâna la 14 metri) Explanation: Cuvint cu cuvint: "verticala electrica..." In limbajul "codat" al meseriei se poate sune : "Am nevoie de o verticala..." sau "imi trebuie o articulata maine pe santier...", dar pentru asta trebuie revazut contextul. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.