Jun 8, 2003 01:28
21 yrs ago
Polish term
Frut
Polish to English
Art/Literary
A: "Frut", to imię pochodzi od "Fruto".
E:?
A: Fruto to trawestacja, czy też anagram Futro, a to się wzięło od "Futrzak". Taka mała...
E: Fur ball?
A: Yup
To mój mały minikonkurs. Zwycięzca otrzyma dwupak whiskas i buziaki od Frutki
:o)
E:?
A: Fruto to trawestacja, czy też anagram Futro, a to się wzięło od "Futrzak". Taka mała...
E: Fur ball?
A: Yup
To mój mały minikonkurs. Zwycięzca otrzyma dwupak whiskas i buziaki od Frutki
:o)
Proposed translations
(English)
3 | Frufru(tka) | Beata Podwysocka |
3 | Fury | lim0nka |
3 | Ruffie / Ruf | Magdalena_ |
Proposed translations
2 days 18 hrs
Selected
Frufru(tka)
"Fru fru' to zwykle coś delikatnego i takiego zwiewnego - jak ta kocina właśnie. Powtórzenie na zasadzie analogii do takich imion jak Kiki, Mimi czy Pippi (Langstrump)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Frufru to jest to! Pięne, zwiewne i tak pasuje do mojej Księżniczki... Dzięki!"
52 mins
Fury
Fur + małe conieco = Fury
o tej porze nic więcej nie wymyślę ;)
o tej porze nic więcej nie wymyślę ;)
6 hrs
Ruffie / Ruf
A może tak?
FUR > RUF -> Ruffie :)
Mamy dwa: Ruf i zdrobniale Ruffie (w zależności od nastroju - Kociny :) )
FUR > RUF -> Ruffie :)
Mamy dwa: Ruf i zdrobniale Ruffie (w zależności od nastroju - Kociny :) )
Discussion