Nov 3, 2013 16:12
11 yrs ago
Polish term
fakturowane roboty.
Polish to English
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
Umowa o wykonanie robót budowlanych:
4. Kary umowne, o których mowa w ust. 2, mogą być potrącane, z wynagrodzenia za przedstawione do odbioru częściowego lub końcowego i fakturowane roboty.
invoiced works?
4. Kary umowne, o których mowa w ust. 2, mogą być potrącane, z wynagrodzenia za przedstawione do odbioru częściowego lub końcowego i fakturowane roboty.
invoiced works?
Proposed translations
(English)
4 +1 | invoiced works |
Iwona Szymaniak
![]() |
4 | invoiced jobs |
Anna Kurzajczyk
![]() |
Proposed translations
+1
15 hrs
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuje :)"
2 hrs
invoiced jobs
"invoiced jobs" jakoś lepiej mi brzmi niż "works"
Discussion
http://www.oecd.org/site/sigma/publicationsdocuments/4744996...
"jobs" - to bardziej w kierunku - "zadania". "works" jest tu właściwe.
Natomiast - konstrukcja z "invoiced" - wyborna.
... ale dziś mamy wolne ;), więc nie opiniujemy kolorami :)