This question was closed without grading. Reason: Other
Mar 28, 2008 10:31
16 yrs ago
2 viewers *
Polish term

przedzial czasowy (see context)

Polish to English Tech/Engineering Engineering: Industrial
Okres zwrotu nakładów finansowych na wybudowanie kompletnego układu technologicznego jest zależny od mocy instalacji i zawiera się w przedziale czasowym od 1,8 do 4,7 roku.
I think that the author means to say that it takes between 1.8 and 4.7 years to complete. But these points (.) and commas (,) confuse me, esp. as they are attached to years (months?!).
I just want to be sure if I understand it right. Is there another point of view different to mine?

Discussion

M.A.B. Mar 28, 2008:
Comma is usually used as a decimal separator in Polish.
Iveta Ivanova (asker) Mar 28, 2008:
Thanks a lot Maciek!
Maciek Drobka Mar 28, 2008:
Yes it's between 1.8 and 4.7 years. (This is the time it takes to get return on your investment of building a complete process system.) Don't worry about months. It's decimals here.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search