Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
kancelaria prawna
French translation:
cabinet juridique
Added to glossary by
Kinia
May 5, 2005 10:23
19 yrs ago
Polish term
kancelaria prawna
Polish to French
Law/Patents
Other
upewniam sie = czy cabinet juridique?
Proposed translations
(French)
5 | cabinet juridique | jean-philippe hashold (X) |
4 +2 | bureau/cabinet des affaires juridiques | Danouchka |
4 +1 | L'etude d'avocats | cynamon |
Proposed translations
8 hrs
Selected
cabinet juridique
Cabinet juridique est parfait, on parle aussi de cabinet d'avocats. L'étude est réservée aux notaires.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci beaucoup!"
+2
20 mins
bureau/cabinet des affaires juridiques
to zalezy od kontekstu, bo moze tez byc chancellerie (administracja panstwowa) lub faktycznie cabinet juridique, des conseils juridiques, bureau/cabinet des affaires juridiques (prywatne biuro doradcze) ...
+1
47 mins
L'etude d'avocats
l'etude d'avocats, d'avocat
Le Cabinet d'Avocats
Le cabinet d'avocats et de conseillers juridiques
Le Cabinet d'Avocats
Le cabinet d'avocats et de conseillers juridiques
Something went wrong...