09:30 Dec 16, 2005 |
Polish to English translations [Non-PRO] Education / Pedagogy | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Marek Daroszewski (MrMarDar) Local time: 02:52 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +3 | bulletin board / School Student Council newsletter |
|
bulletin board / School Student Council newsletter Explanation: never been to a US/UK school so the fixed terms could be different gazetka ścienna - bulletin board (noticeboard) - should be self-explanatory, place where you stick anouncements ORU stands for Ogólnoszkolna Rada Uczniowska (e.g. here http://www.sp2.sandomierz.pl/index.php?page=/rodzice/rekl/wi... or (in my words) School Student Council - board of students (elected by students) organizing different activities at school: competitions, Halloween party, etc. HTH |
| |
Grading comment
| ||