Glossary entry

Portuguese term or phrase:

influenciaram na resposta

English translation:

affected

Added to glossary by zabrowa
Jan 18, 2007 08:41
17 yrs ago
Portuguese term

influenciaram na resposta

Non-PRO Portuguese to English Science Medical: Health Care Infant reaching ability
constatou-se que os ajustes posturais, na postura sentada, de lactentes pré-termo apresentaram-se desorganizados e, influenciaram na resposta da velocidade do movimento do braço, o que não foi observado nos lactentes a termo

MY TRANSLATION (comments extremely welcome)

the postural adjustments in the sitting posture of preterm infants is shown to be disorganized and influenced **in the response of** the velocity of the arm movement, a phenomenon not observed in fullterm infants
Proposed translations (English)
4 +1 affected

Proposed translations

+1
4 mins
Selected

affected

I think "na resposta" is redundant. I'd simply say: "affected the velocity of the arm movement."
Peer comment(s):

agree Adriana Fonseca
3 mins
Thanks, Adriana!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search