Glossary entry (derived from question below)
Romanian term or phrase:
schimbare de stafeta
English translation:
change of guard, handing over
Added to glossary by
George C.
Sep 2, 2009 08:12
15 yrs ago
2 viewers *
Romanian term
schimbare de stafeta
Romanian to English
Social Sciences
History
history of the european union
schimbarea de ştafetă la Paris a însemnat o nouă şansă pentru Londra.
Proposed translations
(English)
4 +3 | change of guard | George C. |
4 +1 | handing over/passing the baton | Chris Hughes |
3 | passing the relay | Alice Lazar |
3 | shift | adinag |
Change log
Sep 16, 2009 08:12: George C. Created KOG entry
Proposed translations
+3
4 hrs
Selected
change of guard
"Change of guard" apare frecvent când se vb de schimbări în componenţa guvernelor sau în conducerea companiilor şi trimite adesea şi la o schimbare de viziune faţă de perioada anterioară.
Totuşi se foloseşte şi pentru a desemna schimbări curente, nu neapărat radicale, în managementul corporaţiilor.
Take the recent * change of guard * at the highest level of British politics: well before Gordon Brown finally achieved his long-delayed entry into Downing Street, the outgoing British Prime Minister Tony Blair had already begun manoeuvring towards his new life as an international diplomat.
http://www.thedailystar.net/magazine/2007/09/01/food.htm
The * change of guard * at the helm of the EU is a routine affair. However, the French presidency of the Union seems to point to a new impetus in EU affairs, as it is the first opportunity after Nicolas Sarkozy took the reins at The Élysée Palace.
http://www.idsa.in/publications/stratcomments/AlokMukhopadhy...
Change of guard at the German Embassy in Washington. By Bruno Waltert
Germany will soon be re¬presented in Washington, D.C. by a new ambassador: Klaus Scharioth, 59. …
http://www.atlantic-times.com/archive_detail.php?recordID=38...
Change of Guard at Shimano Europe
NUNSPEET, Netherlands (Jan 2) - Shimano announces a change in the leadership at their European base in Nunspeet, Holland.
http://www.bike-eu.com/news/1819/change-of-guard-at-shimano-...
Change of guard at Deloitte FAS, US
Deloitte FAS, US has elected long-standing Deloitte executives Williams and Francis, respective CEO and chairman
http://www.accountancyage.com/accountancyage/news/2229398/ch...
Change of guard at Klockner & Co SE
The Supervisory Board of Klöckner & Co SE approved the request by Dr Thomas Ludwig (60) that he may resign from the position of Chairman of the Management Board with effect from December 31st 2009.
http://www.steelguru.com/news/index/2009/04/01/ODgzNDk=/Chan...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
12 mins
passing the relay
o idee
+1
19 mins
handing over/passing the baton
Bună!
Depinde cumva de contextul, dar traducerea obişnuită pentru fraza asta este 'passing the baton', mai ales dacă textul dvs. are o legatură cu sport.
Cu toate cele bune,
Chris
Depinde cumva de contextul, dar traducerea obişnuită pentru fraza asta este 'passing the baton', mai ales dacă textul dvs. are o legatură cu sport.
Cu toate cele bune,
Chris
Example sentence:
In 2012 China will pass the baton to London to host the Olympics.
Passing the baton to Paris meant a fresh chance for London.
Peer comment(s):
neutral |
George C.
: "schimbarea de ştafetă *la Paris*" se referă, cred, la schimbări la nivelul guvernului / preşedinţiei franceze, probabil prin accederea la putere a opoziţiei ...
4 hrs
|
Mulțumesc! Fără să știu încadrarea textului este greu de zis exact, dar cred că 'passing the baton' încă este valabil aici.
|
|
agree |
rosc_alx
1 day 11 hrs
|
35 mins
shift
ţinând cont de încadrarea întrebării, aş spune ceva de genul: the shift from one type of political system to another...
Something went wrong...