Sep 29, 2011 20:33
12 yrs ago
12 viewers *
Romanian term
invatamant obligatoriu de 10 clase
Romanian to German
Other
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Certificat de absolvire a cursului de calificare eliberat inainte de 1989, prevede ca persoana este absolvent de 'invatamant obligatoriu de 10 clase'. Am gasit traducerea in engleza, nu gasesc niciun echivalent in germana.
Multumesc anticipat.
Multumesc anticipat.
Proposed translations
(German)
5 | ist Absolvent des schulpflichtigen unteren Zyklusses |
Susanna & Christian Popescu
![]() |
4 | Pflichtschulausbildung von zehn Klassen |
Ioana Claudia Popa
![]() |
Proposed translations
22 mins
Selected
ist Absolvent des schulpflichtigen unteren Zyklusses
des Lyzeums (10 Klassenstufen).
vezi:
http://www.anabin.de/scripts/SelectLand.asp?SuchLand=29&MyUR...
apoi: Zeugnisbewertung > Certificat de absolvire a ciclului inferior > Info
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2011-09-30 05:03:28 GMT)
--------------------------------------------------
sorry: Absolvent des unteren Zyklusses des Lyzeums (Schulpflicht 10 Klassenstufen)
vezi:
http://www.anabin.de/scripts/SelectLand.asp?SuchLand=29&MyUR...
apoi: Zeugnisbewertung > Certificat de absolvire a ciclului inferior > Info
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2011-09-30 05:03:28 GMT)
--------------------------------------------------
sorry: Absolvent des unteren Zyklusses des Lyzeums (Schulpflicht 10 Klassenstufen)
4 KudoZ points awarded for this answer.
19 mins
Pflichtschulausbildung von zehn Klassen
M-am gandit la "pflichtgemäße Schulausbildung" ca varianta, dar nu mi se pare asa potrivita. Sper sa va fie de folos!
Something went wrong...