Glossary entry (derived from question below)
May 6, 2011 14:33
13 yrs ago
1 viewer *
Russian term
срыв узла
Russian to English
Tech/Engineering
Engineering (general)
engineering
Расскажите, пожалуйста, как будет по-английски "срыв узла".
Срыв различных узлов и конструкций с подвески подъёмных механизмов.
Срыв различных узлов и конструкций с подвески подъёмных механизмов.
Proposed translations
(English)
3 +1 | break loose | Igor Blinov |
3 | came off the hoist | rns |
References
Tear out on joints | Jurate Kazlauskaite |
Proposed translations
+1
26 mins
Selected
break loose
think it's often used
Example sentence:
In this incident, a worker was crushed to death when a heavy crane load broke loose and fell on him. The accident investigation listed numerous causes for ...
While crossing the Knik Rover Bridge, a logging truck with a full load of cut timber, and the load became unstable and broke loose. A portion of the load ... www.mishalov.com/Bondsteel.html
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Большое спасибо, Игорь!"
17 hrs
Reference comments
4 hrs
Reference:
Tear out on joints
XXX
Example sentence:
XXX
Something went wrong...