Glossary entry

Russian term or phrase:

-

English translation:

-

Added to glossary by Natalie
Jun 2, 2003 07:13
21 yrs ago
Russian term

phrase

Non-PRO Russian to English Law/Patents Law (general) law
обременение прав собственности залогодателя,несоразмерный ущерб,жилое помещение,правоустанавливающие документы.
Proposed translations (English)
3 ...
3 encumberance on the mortgager's rights,

Proposed translations

7 mins
Selected

...

encumbrance of the pledger's property rights; disproportionate damage; premises; corporate documents
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "andrey-your translations are the best"
20 mins

encumberance on the mortgager's rights,

disproportionate losses, residence, certificates of title.

It is not a phrase, it is rather a list. The rest of the context might help.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search