Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
держать в ежовых рукавицах
German translation:
kurz halten
Added to glossary by
Steffen Pollex (X)
Oct 13, 2003 12:16
20 yrs ago
Russian term
ежовые рукавицы
Russian to German
Art/Literary
Теперь он в ежовых рукавицах.
Я ообще русские жаргонные выражения знаю неплохо. Но это встречаю впервые.
Я ообще русские жаргонные выражения знаю неплохо. Но это встречаю впервые.
Proposed translations
(German)
4 | Eine Erklaerung | Jarema |
5 +2 | unter der Fuchtel halten (haben) | perewod |
5 | mit eiserner Faust | Jana Kohl |
4 | streng halten | Natuschka |
4 | kurz halten | Dmytro Nazarenko |
Change log
Jul 17, 2006 18:30: Jarema changed "Term asked" from "����� ������" to "ежовые рукавицы" , "Field" from "Other" to "Art/Literary"
Proposed translations
17 mins
Russian term (edited):
ежовые рукавицы
Selected
Eine Erklaerung
Streng halten ist in Ordnung. Oder man kann was anderes nehmen.
Unten ist die Erklaerung angefuehrt, woher dieser Ausdruck kommt.
Die „Große Säuberung“ zeichnete sich durch einige Besonderheiten aus. Die
Verhaftungen wurden nämlich öffentlich zur Schau gestellt. Man sah in Moskau ein riesiges
Plakat mit Stalin und Jeshow, dem damaligen Generalkommissar für Staatssicherheit. Jeshow
hatte Handschuhe mit Stacheln an und presste Volksfeinde in seiner Faust zusammen, dass
Blut spritzte. Darüber stand in riesigen Lettern: „Wir vernichten die Feinde des Volkes.
sowjetische Sicherheitsdienst wird noch zeigen, wozu er fähig ist“. Solche Offenheit
hatte es in dieser Form noch nie gegeben.
Jugend und Diktatur
Verfolgung
und Widerstand in der SBZ/DDR
Unten ist die Erklaerung angefuehrt, woher dieser Ausdruck kommt.
Die „Große Säuberung“ zeichnete sich durch einige Besonderheiten aus. Die
Verhaftungen wurden nämlich öffentlich zur Schau gestellt. Man sah in Moskau ein riesiges
Plakat mit Stalin und Jeshow, dem damaligen Generalkommissar für Staatssicherheit. Jeshow
hatte Handschuhe mit Stacheln an und presste Volksfeinde in seiner Faust zusammen, dass
Blut spritzte. Darüber stand in riesigen Lettern: „Wir vernichten die Feinde des Volkes.
sowjetische Sicherheitsdienst wird noch zeigen, wozu er fähig ist“. Solche Offenheit
hatte es in dieser Form noch nie gegeben.
Jugend und Diktatur
Verfolgung
und Widerstand in der SBZ/DDR
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Ñïàñèáî! Íå äóìàë, ÷òî ýòî îò Åæîâà."
4 mins
streng halten
streng halten
Gross Woerterbuch Russisch-Deutsch
--------------------------------------------------
Note added at 2003-10-13 12:40:10 (GMT)
--------------------------------------------------
 åæîâûõ ðóêàâèöàõ.  áîëüøîé ñòðîãîñòè áûòü ó êîãî-ëèáî. Äåðæàòü â åæîâûõ ðóêàâèöàõ. Áðàòü (âçÿòü) â åæîâûå ðóêàâèöû.
âûðàæåíèå \"äåðæàòü â åæîâûõ ðóêàâèöàõ\", îçíà÷àþùåå \"îáõîäèòüñÿ ñ êåì-ëèáî ñòðîãî, ñóðîâî\", èä¸ò îò îñîáûõ êîæàíûõ ðóêàâèö áåç ïîäêëàäêè è ìåõà, êîòîðûå ñëóæèëè äëÿ çàùèòû ðóê îò ïîâðåæäåíèé ïðè ðàáîòå.  íèõ ìîæíî áûëî è ëîâèòü åæåé. Âûðàæåíèå èçâåñòíî ñ XIX â., íî â ñîñòàâå ïîñëîâèöû âñòðå÷àåòñÿ åù¸ â ïåðâîé ïîëîâèíå XVIII...
http://www.gramota.ru/konkurs_itog.html?nn=18
Gross Woerterbuch Russisch-Deutsch
--------------------------------------------------
Note added at 2003-10-13 12:40:10 (GMT)
--------------------------------------------------
 åæîâûõ ðóêàâèöàõ.  áîëüøîé ñòðîãîñòè áûòü ó êîãî-ëèáî. Äåðæàòü â åæîâûõ ðóêàâèöàõ. Áðàòü (âçÿòü) â åæîâûå ðóêàâèöû.
âûðàæåíèå \"äåðæàòü â åæîâûõ ðóêàâèöàõ\", îçíà÷àþùåå \"îáõîäèòüñÿ ñ êåì-ëèáî ñòðîãî, ñóðîâî\", èä¸ò îò îñîáûõ êîæàíûõ ðóêàâèö áåç ïîäêëàäêè è ìåõà, êîòîðûå ñëóæèëè äëÿ çàùèòû ðóê îò ïîâðåæäåíèé ïðè ðàáîòå.  íèõ ìîæíî áûëî è ëîâèòü åæåé. Âûðàæåíèå èçâåñòíî ñ XIX â., íî â ñîñòàâå ïîñëîâèöû âñòðå÷àåòñÿ åù¸ â ïåðâîé ïîëîâèíå XVIII...
http://www.gramota.ru/konkurs_itog.html?nn=18
16 mins
mit eiserner Faust
Kommt auf den Zusammenhang an, gib doch mal etwas mehr Kontext, dann kann man wahrscheinlich das entsprechende Bild finden.
â åæîâûõ ðóêàâèöàõ = îáõîäèòüñÿ ñ êåì-íèáóäü ñòðîãî, ñóðîâî
â åæîâûõ ðóêàâèöàõ = îáõîäèòüñÿ ñ êåì-íèáóäü ñòðîãî, ñóðîâî
32 mins
kurz halten
jmdn. k. halten ([jmdm.] über einen längeren Zeitraum hinweg aus erzieherischen Gründen relativ wenig Geld, Essen o.Ä. geben: die Eltern haben ihren Sohn immer k. gehalten; Übrigens pumpt ihn Lord Alfred gelegentlich an, denn sein Vater hält ihn k. (Riess, Cäsar 232);
© 2000 Dudenverlag
© 2000 Dudenverlag
+2
38 mins
Russian term (edited):
����� ������
unter der Fuchtel halten (haben)
bzw. kurzhalten, in strenger Zucht halten (haben), streng halten
ÐÍÑ ïîä ðåä. Ëåéíà
ÐÍÑ ïîä ðåä. Ëåéíà
Something went wrong...