Apariciones institucionales

English translation: Institutional appearances

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Apariciones institucionales
English translation:Institutional appearances
Entered by: garci

23:03 Feb 12, 2007
Spanish to English translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations / advertising strategy
Spanish term or phrase: Apariciones institucionales
Publicidad
Apariciones institucionales esporádicas en Prensa diaria y, excepcionalmente, en alguna publicación oficial (Ayuntamiento, Junta, CEOE, etc.)
peterinmadrid
Portugal
Local time: 03:06
Institutional appearances
Explanation:
Lo de "Institucionales" supongo se refiere a utilizar los canales a disposición de la institución dentro de la cual se mueva el sujeto de la campaña.

Si, en cambio, se utiliza como sinónimo de "acostumbradas, establecidas" podrías utilizar "usual" o "established"

El contexto te lo dará. Saludos, Peter !
Selected response from:

garci
Local time: 19:06
Grading comment
Thank you, garci.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5institutional broadcasting
Thais Maria Lips
4 +1Institutional appearances
garci
4PR placements
Luis Javier Otoya


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
PR placements


Explanation:
As in Public Relations placements, referring to non-paid announcements that the publication carries as a result of a PR effort of the company, directly or through its PR agency

Luis Javier Otoya
Local time: 20:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 19
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
institutional broadcasting


Explanation:
none

Thais Maria Lips
United States
Local time: 21:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Institutional appearances


Explanation:
Lo de "Institucionales" supongo se refiere a utilizar los canales a disposición de la institución dentro de la cual se mueva el sujeto de la campaña.

Si, en cambio, se utiliza como sinónimo de "acostumbradas, establecidas" podrías utilizar "usual" o "established"

El contexto te lo dará. Saludos, Peter !

garci
Local time: 19:06
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Thank you, garci.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lydia De Jorge
2 hrs
  -> Gracias Lydia !
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search