Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
lucro cesante
English translation:
loss of profit
Added to glossary by
Bonita Mc Donald
Jan 29, 2003 09:35
21 yrs ago
5 viewers *
Spanish term
provisión de ingresos en concepto de “lucro cesante”
Spanish to English
Bus/Financial
Al 31 de diciembre de 2001 la Sociedad tiene registradas unas cuentas a cobrar a XXXXXX, S.A. sobre las cuales no fue posible emitir las correspondientes facturas al cierre del ejercicio. El importe total asciende a 1,363 miles de euros e incluye por una parte los trabajos realizados durante el mes de diciembre de 2001 y por otra parte una provisión de ingresos en concepto de “lucro cesante” o pérdida de actividad con respecto al volumen de negocio que tenía la sociedad con anterioridad a la firma del contrato con este cliente.
I'm not sure I am understanding this correctly.
I'm not sure I am understanding this correctly.
Proposed translations
(English)
5 +3 | loss of profit | Bonita Mc Donald |
3 -1 | Income fund in concept of "lucrum cessans" | EDLING (X) |
Proposed translations
+3
5 mins
Selected
loss of profit
income reserve for "loss of profit".
"Lucro cesante" is commonly used in insurance.
"Lucro cesante" is commonly used in insurance.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you for your help on this question and the other question too!"
-1
4 mins
Income fund in concept of "lucrum cessans"
Diccionario bilingüe de Economñia y Empresa, Ed. Pirámide
--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-29 09:43:04 (GMT)
--------------------------------------------------
funding
--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-29 09:43:04 (GMT)
--------------------------------------------------
funding
Peer comment(s):
disagree |
Bonita Mc Donald
: There is a term in English for this.
3 mins
|
www.lawphil.net/judjuris/juri1999/ jan1999/gr_117103_1999.html ; also (from the web): unrealized profit , loss of gain, loss of profits,
|
Something went wrong...