This question was closed without grading. Reason: Other
Aug 8, 2011 11:17
13 yrs ago
Spanish term
Solicitud-Boletín de Órdenes
Spanish to English
Bus/Financial
Insurance
a set of clauses and legal procedures for terminating and establishing insurance contracts
The full context of the phrase is given below. I assume that "boletin de ordenes" simply refers to relevant legal procedures? Am not sure how to word this correctly - any help would be greatly appreciated! "el asegurador se reserva el derecho de resolver unilateralmente el contrato que se suscriba como consecuencia de esta Solicitud-Boletín de Órdenes debidamente firmada por el Solicitante"
Proposed translations
(English)
3 | insurance application | patinba |
Proposed translations
9 hrs
insurance application
I don't think it can be anything else
Something went wrong...