Jun 23, 2012 21:51
12 yrs ago
3 viewers *
Spanish term

llamada de fondo

Spanish to English Law/Patents Law (general) Bylaws
En los estatutos de una compañía aparece la frase: "Los socios no pueden ser sometidos a ninguna llamada de fondo ni a restitución de intereses o dividendos regularmente percibidos, salvo las disposiciones establecidas en la ley."

Lo que quiero saber aquí es a que se refiere la "llamada de fondo".

Proposed translations

5 hrs
Selected

call back

"Two popular types of preferred shares are "rate resets" and "perpetuals". The rate resets are usually issued at $25 per share with an attractive dividend of around 5% or more. The features are different between issuers, but most have what is known as a call feature, where the company can "call" the shares back at $25 or higher usually after 5 years. "
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you sooooo much! Have a good day"
5 hrs

call/requirement to put up personal assets

I would suggest
Something went wrong...

Reference comments

20 mins
Reference:

sounds like "funding call"

in Spanglish
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search