Glossary entry

Spanish term or phrase:

FCJA

English translation:

FCIA > rate

Added to glossary by Charles Davis
Jul 18, 2013 13:35
11 yrs ago
Spanish term

FCJA

Spanish to English Medical Medical (general)
From EKG report (country of origin not clear). FC should be heart rate--what does the JA refer to?

FCJA* MIN: 70 x '
RITMO: Sinusal
INTERVALO PR:
QRS:

Thanks in advance for your suggestions.
Proposed translations (English)
3 FCIA > rate
Change log

Jul 21, 2013 21:57: Charles Davis Created KOG entry

Proposed translations

2 hrs
Selected

FCIA > rate

I expect you've looked for FJCA and drawn a blank, and so have I. I think it's very probably a typo for FCIA, and simply means "frecuencia". The C may not be for "cardiaca"; in this context, "cardiaca" would be pretty well redundant, so it would be very surprising if it were omitted. J for I is a fairly plausible misreading (or OCR error), and "FCIA" for "frecuencia" is quite common:

https://www.google.es/search?num=100&lr=lang_es&hl=en&as_qdr...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2013-07-18 15:53:17 GMT)
--------------------------------------------------

(Sorry: there's a typo of my own in the first line above: for "FJCA" read "FCJA".)

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2013-07-18 16:12:55 GMT)
--------------------------------------------------

And another: in line 3 I meant to say that it would NOT be very surprising if "cardiaca" were omitted.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "I think you must be right. Nothing else makes sense. Thank you for your assistance!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search