Feb 7, 2003 22:34
21 yrs ago
11 viewers *
Spanish term

Práctica Integral de la Lengua Inglesa

Non-PRO Spanish to English Other
Hi?, any cuban teachers out there?

I am not certain if I should translate "práctica" here as "practicum" because:

1) found a web site that said "ella impartió la clase de Práctica Integral...."
2) the Syllabus also includes another course called "Práctica Pedagógica" which I do believe should be "Teaching Practicum"....

Does anyone have any experience with this specific stuff?

Gracias, desde ya!
Cristina Savoia

Proposed translations

+3
30 mins
Selected

(Comprehensive )English Language Practice

(Comprehensive )English Language Practice
Peer comment(s):

agree Parrot : Or "integrated" - more hits than "integral" in this bilingual Cuban website: http://www.aufop.org/publica/resumen.asp?pid=35&docid=782
26 mins
Thanks
agree Nora Escoms
6 hrs
Thanks
agree Refugio : I think comprehensive works better here because of the other connotations of both integrated and integral in English
17 hrs
Thanks
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you so much, Cris"
+1
3 hrs

English Language Teaching Practice

In Argentina we have Teaching Practice classes as a subject whenever we take up teaching as a career.
It is called: Práctica de la Enseñanza.
Peer comment(s):

agree Refugio : In the US we call it Practice Teaching, done under the supervision of a Master Teacher
14 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search