Apr 23, 2011 15:02
13 yrs ago
2 viewers *
Spanish term

ENCAJE

Spanish to French Tech/Engineering Construction / Civil Engineering
En un CV, en el apartado experiencia laboral, pone:

levantamiento topográfico y encaje

No hay más contexto.
He pensado en "relevé topographique" pero no sé lo que es encaje.
Proposed translations (French)
3 implantation
3 encaissement

Discussion

Agnès Giner Apr 23, 2011:
À confirmer par des collègues, mais je crois qu'ici il s'agit d'ajustements (par exemple sur Autocad).
Donc Relevés topographiques et ajustements.
Bon week-end !

Proposed translations

2 days 17 hrs
Selected

implantation

Yo diría que encaje se refiere a lo que se suele llamar como "replanteo" que se traduce como "implantation", y que suele ser una tarea habitual entre topógrafos.
En todo caso, "encaje" no es una palabra común en construcción, al menos en España.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 days 3 hrs
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search