Nov 13, 2004 03:04
20 yrs ago
24 viewers *
Spanish term
la fecha de finalización del contrato, fecha de ejercicio o vencimiento
Spanish to French
Bus/Financial
Finance (general)
Hola Que tal!!
Quisiera que me ayudaran a traducir esa parte!
El precio contractual se llama precio de ejercicio y la fecha de finalización del contrato, fecha de ejercicio o vencimiento.
Quisiera que me ayudaran a traducir esa parte!
El precio contractual se llama precio de ejercicio y la fecha de finalización del contrato, fecha de ejercicio o vencimiento.
Proposed translations
(French)
4 +1 | . | lysiane |
4 +1 | signature | Thierry LOTTE |
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
.
la date de finalisation du contrat, la date de l'exercice ou échéance
Une idée
Une idée
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "De acuerdo!!! Gracias"
+1
13 hrs
signature
La finalisation du contrat la signature du contrat par les deux parties.
Mais tu peux aussi garder le terme "finalisation" qui est bon également.
Mais tu peux aussi garder le terme "finalisation" qui est bon également.
Something went wrong...