Glossary entry

Spanish term or phrase:

el informe de revisión legal

French translation:

rapport de révision (limitée) en matière juridique

Added to glossary by Alexandre Tissot
Nov 14, 2011 16:55
12 yrs ago
3 viewers *
Spanish term

el informe de revisión legal

Spanish to French Law/Patents Law: Contract(s)
Bonsoir,

Dans ce même accord de confidentialité, dans le même paragraphe traitant des informations confidentielles, il est question d'un "informe de revisión legal."

Extrait : "A efectos aclaratorios y sin perjuicio de la Generalidad del apartado anterior, el concepto de Información Confidencial incluye también: (i) el presente documento; (ii) el teaser; (iii) el Cuaderno de Ventas, (iv) el informe de revisión legal limitada preparado por los asesores legales de XXX en relación con los Productos"

S'agit-il d'un "rapport de révision juridique" en français ?

Merci pour vos lumières.

Proposed translations

16 hrs
Selected

rapport de révision (limitée) en matière juridique

On parle de "rapport de révision/contrôle" (limitée ou pas) en ce qui concerne les comptes.
Note from asker:
Gracias, Arancha.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias, Arancha."
1 hr

le rapport de contrôle légal

Note from asker:
Gracias, María.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search