Jul 27, 2022 07:55
1 yr ago
15 viewers *
Spanish term
Contraseñar (tornillos)
Spanish to German
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
Kontext:
"En algunos vehículos existe la posibilidad de que el soporte de la red separadora se pueda desprender de la carrocería debido a un remachado deficiente."
"Reapretar remachado del soporte de la red separadora"
Dazu werden verschiedene Schritte aufgeführt, u.a.:
Reapretar remache con tornillos XZN y llave dinamométrica a 30Nm hasta que efectúe el salto, desatornillar tornillos tras la operación.
Montar los 2 tornillos Allen de serie (N 102 684 01) y apretar con la llave dinamométrica a 8Nm.
Los Tornillos XZN se utilizan a modo de útil, deben ser desechados tras su uso.
Utilizar un tornillo para cada lado.
***Contraseñar tornillos.***
Danke!
"En algunos vehículos existe la posibilidad de que el soporte de la red separadora se pueda desprender de la carrocería debido a un remachado deficiente."
"Reapretar remachado del soporte de la red separadora"
Dazu werden verschiedene Schritte aufgeführt, u.a.:
Reapretar remache con tornillos XZN y llave dinamométrica a 30Nm hasta que efectúe el salto, desatornillar tornillos tras la operación.
Montar los 2 tornillos Allen de serie (N 102 684 01) y apretar con la llave dinamométrica a 8Nm.
Los Tornillos XZN se utilizan a modo de útil, deben ser desechados tras su uso.
Utilizar un tornillo para cada lado.
***Contraseñar tornillos.***
Danke!
Proposed translations
(German)
4 | versiegeln | Thomas Haller |
Proposed translations
2 hrs
Selected
versiegeln
Mit Siegellack markieren
--------------------------------------------------
Note added at 20 horas (2022-07-28 04:35:44 GMT)
--------------------------------------------------
Kennzeichnen, damit die Durchführung der Operation überprüfbar bleibt.
--------------------------------------------------
Note added at 20 horas (2022-07-28 04:35:44 GMT)
--------------------------------------------------
Kennzeichnen, damit die Durchführung der Operation überprüfbar bleibt.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank"
Something went wrong...