Feb 17, 2005 12:31
19 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

asoma la piel anteada

Spanish to English Art/Literary Journalism
Un bolso en cuya cara visible asoma la piel anteada

Proposed translations

6 mins
Selected

(a piece of) suede-like leather is visible

or suede coloured leather
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Yes thanks"
1 hr

(On the front of the handbag) shines the buff-coloured leather


I would change it quite a lot. The Spanish sentence doesn´t seem that common anyway... especially in the context of a handbag description. For this reason, I think that you are free to change it a bit "a tu antojo".
Also, "shine" can be used with "leather".
Something went wrong...
1 hr

the nubuck lining of the purse was visible from its exterior

you could see the inside lining, exposed. The purse was not finished well, poor construction
Something went wrong...
3 days 10 hrs

a purse front showing some nubuck

No creo que tenga ver con que este mal acabada, puede ser el estirlo del bolso. La piel anteada puede encotrarse tambien en el exterior.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search