Instar actas notariales y contestar requerimentos

English translation: to commission notarial instruments and respond to demands made through notarial or judicial channels

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Instar actas notariales y contestar requerimentos
English translation:to commission notarial instruments and respond to demands made through notarial or judicial channels
Entered by: Rebecca Jowers

09:47 Oct 13, 2005
Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Spanish term or phrase: Instar actas notariales y contestar requerimentos
This is from a power of attourney document.

VIII. Instar actas notariales y contestar requerimientos y también copias de testamentos, declaraciones de herederos...

Also, which verb applies to 'copias de testamentos'? Contestar?
anna purna
France
Local time: 09:25
to commission notarial instruments and respond to demands made through notarial or judicial channels
Explanation:
I know this is a mouthful, and it may certainly be expressed differently, but

1) "instar actas notariales" is the power to have a notary draw up and/or certify a document, i.e., "otorgar escritura pública" and

2) "contestar requerimientos" is the power to answer demands (such as demands for payment from a creditor, warning letters or cease-and- desist letters involving intellectual property infringement, etc., etc.) received through two possible channels, either notarially, or by order of a judge. The first are called "actas de requerimiento" and are defined as:

ACTAS DE REQUERIMIENTO
Esta modalidad de las actas de presencia, conocida más corrientemente como requerimientos notariales, son actas de notificación que, además, contienen la intimación al requerido para que adopte una determinada actitud o realice un determinado acto. Al igual que el acta de notificación, su valor está en que constituye prueba auténtica de haber puesto en conocimiento de una persona una información y de haberla intimado a realizar un hecho o una abstención. Las reglas aplicables a las actas de notificación son extensibles a los requerimientos. El requerido, al igual que el notificado, tiene derecho a contestar ante el notario autorizante dentro de la misma acta; pero podrá hacerlo también, a su elección, en el plazo de los dos días laborables siguientes a la diligencia de requerimiento.

When a person wants to send a "requerimiento" to another party, he takes his document to a notary who inserts it into an "acta de requerimiento," which is then delivered to the party in question.

"Requerimiento (judicial)" is defined as:
REQUERIMIENTOS
Son los actos de comunicación en virtud de los cuales el órgano jurisdiccional dirige a un litigante o a un tercero el mandato u orden judicial de realizar una determinada actuación, sea en el mismo acto del requerimiento, sea dentro de un plazo determinado. De ahí el nombre con el que también han sido conocidos: intimaciones procesales. Se verifican notificando al requerido o intimado la providencia en que se mande. Se admitirá la respuesta que diere el requerido, la cual será consignada brevemente en la diligencia.

The definitions provided above are from the Diccionario de Derecho Bosch, Barcelona, 1995.

Selected response from:

Rebecca Jowers
Spain
Local time: 09:25
Grading comment
Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1to commission notarial instruments and respond to demands made through notarial or judicial channels
Rebecca Jowers
4instal/(make sure)clerical procedures (are in place)to meet requirements.
muitoprazer (X)


  

Answers


52 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
instal/(make sure)clerical procedures (are in place)to meet requirements.


Explanation:
una(s) sugerencia(S)

muitoprazer (X)
Local time: 08:25
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
to commission notarial instruments and respond to demands made through notarial or judicial channels


Explanation:
I know this is a mouthful, and it may certainly be expressed differently, but

1) "instar actas notariales" is the power to have a notary draw up and/or certify a document, i.e., "otorgar escritura pública" and

2) "contestar requerimientos" is the power to answer demands (such as demands for payment from a creditor, warning letters or cease-and- desist letters involving intellectual property infringement, etc., etc.) received through two possible channels, either notarially, or by order of a judge. The first are called "actas de requerimiento" and are defined as:

ACTAS DE REQUERIMIENTO
Esta modalidad de las actas de presencia, conocida más corrientemente como requerimientos notariales, son actas de notificación que, además, contienen la intimación al requerido para que adopte una determinada actitud o realice un determinado acto. Al igual que el acta de notificación, su valor está en que constituye prueba auténtica de haber puesto en conocimiento de una persona una información y de haberla intimado a realizar un hecho o una abstención. Las reglas aplicables a las actas de notificación son extensibles a los requerimientos. El requerido, al igual que el notificado, tiene derecho a contestar ante el notario autorizante dentro de la misma acta; pero podrá hacerlo también, a su elección, en el plazo de los dos días laborables siguientes a la diligencia de requerimiento.

When a person wants to send a "requerimiento" to another party, he takes his document to a notary who inserts it into an "acta de requerimiento," which is then delivered to the party in question.

"Requerimiento (judicial)" is defined as:
REQUERIMIENTOS
Son los actos de comunicación en virtud de los cuales el órgano jurisdiccional dirige a un litigante o a un tercero el mandato u orden judicial de realizar una determinada actuación, sea en el mismo acto del requerimiento, sea dentro de un plazo determinado. De ahí el nombre con el que también han sido conocidos: intimaciones procesales. Se verifican notificando al requerido o intimado la providencia en que se mande. Se admitirá la respuesta que diere el requerido, la cual será consignada brevemente en la diligencia.

The definitions provided above are from the Diccionario de Derecho Bosch, Barcelona, 1995.



Rebecca Jowers
Spain
Local time: 09:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 2222
Grading comment
Thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ana Brause
3 hrs
  -> Gracias Ana
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search