Glossary entry (derived from question below)
Swedish term or phrase:
Frigjorda säkerhetsbelastningar
English translation:
Released contingency load charges
Added to glossary by
stephen mewes
Oct 1, 2007 12:34
17 yrs ago
Swedish term
Frigjorda säkerhetsbelastningar
Swedish to English
Bus/Financial
Insurance
Posten avser de säkerhetsbelastningar som frigjorts. Det ska noteras att generella
säkerhetsbelastningar inte kan anses vara i linje med tillämpning av aktsamma
antaganden.
säkerhetsbelastningar inte kan anses vara i linje med tillämpning av aktsamma
antaganden.
Proposed translations
(English)
3 | Released contingency load charges | Adrian MM. (X) |
4 | Idle generation on loading for contingencies | Hugh Curtis |
Proposed translations
4 hrs
Selected
Released contingency load charges
Paying lip-service to Gullberg's loading for contingencies.
If this under profit/income shown, then there could be a gain made on releasing the provision-like charges as 'freed-up reserves'.
If this under profit/income shown, then there could be a gain made on releasing the provision-like charges as 'freed-up reserves'.
Example sentence:
The term Rk represents the risk (or contingency) load that is added to cover adverse ..... If the insurer charges G<GL then every employee will be insured. ...
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr
Idle generation on loading for contingencies
I would translate it in this way
Something went wrong...