networking event for Hotel & Tourism industry translators was held on Thursday 11 July 2013 from 14:30 GMT - 17:00 GMT

Click below to jump to:
Event Forms & Resources
Chat logs
Twitter feed
Discussion questions

Don't miss the next Hotel & Tourism industry networking event, scheduled for
15 January 2013 -
click here for details & to register.

General event information

Attendance information

  • 800 registered
  • 441 attendees

This event included group discussions on the following topics (click below to leave feedback for each discussion):

In addition two socially driven virtual powwows were held:

  • Pre event powwow - ice breakers (144 participants)
  • Post event recap chat (48 participants)

If you enjoyed this event - consider suggesting or organizing your own virtual event. Click here to propose a virtual event topic or theme.

Event Forms & Resources

Below please find the information shared during the following discussions : Online Resources & Tools of the Trade:

  • To share additional "Tourism Tools of the trade" not included above, please CLICK HERE
  • To share additional "Online resources" not included above, please CLICK HERE


Forms still accepting submissions:
NOTE: Those completing these forms will be given the ability to contact the other interested user via only.

Chat logs:

Click below to access raw chat logs for each session.  In the coming weeks will be working on compiling all of the information shared during the chats in a more accessible format.

These chat logs are a simple listing of the entire chat for each session topic:

Twitter feed

Discussion questions

Below please find a list of the questions posed during each discussion topic/session:

Pre-event powwow

  • Q1: Where are you located and how long have you been a translator?
  • Q2: What made you decide to go into hotel & tourism translation as a specialty?
  • Q3: What is the longest translation job you have ever completed? (# of words)?
  • Q4: If you had to describe yourself as an animal, which animal best matches your personality?
  • Q5: What are you hoping to get out of today's event?
  • Q6: What is your favorite meal?
  • Q7: Do you have another profession besides translation? If so, what is it?
  • Q8: If you were on a deserted island and you could only bring one book, what book would you bring?

Best Practices discussion

  • Q1: What was some of the advice you received when starting out in this specialty (Hotel & Tourism translation)?
  • Q2: Any suggestions on how to specialize in this field? What to focus on?
  • Q3: Where do you look for hotel & tourism translation clients?
  • Q4: Do you work in a team at all? Why or why not?
  • Q5: What social networks do you belong to and do you find them useful in the translation industry?

Tools of the trade discussion

  • Q1: What issue that tourism translators experience do you wish there was tool for?

Online Resources discussion

  • Q1: What blogs do you read on a regular basis?
  • Q2: Who do you consider to be a "Tourism translation industry leader"?
  • Q3: What LinkedIn Groups for the tourism translation industry do you belong to?

TM Sharing

  • Q1: What metrics are looking for when considering T M Sharing? Experience? translation units? quality?
  • Q2: Have you shared Translation Memory in the past? What was the outcome?

Post event recap

  • Q1: What were you hoping to get out of this event & did you get it?
  • Q2: What discussion topic would you include in the next networking event?
  • Q3: How did you hear about this event?
  • Q4: Which discussion topic did you think was most interesting BEFORE the event & which one ended up being most interesting in reality?
  • Q5: How often should an online hotel/tourism networking event be held?

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search