Working languages:
English to Russian
Polish to Ukrainian
English to Ukrainian

Natalia Kudria
Also a good consultant

Local time: 16:42 CEST (GMT+2)

Native in: Ukrainian Native in Ukrainian, Russian Native in Russian
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
12 positive reviews
Translator likelihood
of working again (LWA)

Total: 2 entries
This person has organized one or more events
What Natalia Kudria is working on
Apr 9, 2020 (posted via  I just finished English to Ukrainian translation of PARIS by Edward Rutherfurd about 900 pages. Time for some fun! ...more »
Total word count: 0

Account type Freelancer and outsourcer, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Blue Board affiliation:
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Project management
Specializes in:
Aerospace / Aviation / SpaceAdvertising / Public Relations
Tourism & TravelBusiness/Commerce (general)
Construction / Civil EngineeringEconomics
AccountingFinance (general)
Metallurgy / CastingLaw: Contract(s)

Preferred currency EUR
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 314, Questions answered: 294, Questions asked: 131
Payment methods accepted Visa, Check
Currencies accepted Euro (eur), Russian rubles (rub), Ukrainian hrvnia (uah), U. S. dollars (usd)
Glossaries accounting, Advertisement, art, Art/Literature, Civil works, Cuisine, Education / Pedagogy - education, Environment & Ecology, Finances, Finances/securities

Translation education Master's degree
Experience Years of experience: 31. Registered at Mar 2001. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Russian (Kiev Institute of Foreign Languages)
French to Russian (Kiev Institut of Foreign Languages)
Polish to Russian (National Courses of Foreign Languages)
English to Ukrainian (Kiev Institute of Foreign Languages)
French to Ukrainian (Kiev Institute of Foreign Languages)

Memberships N/A
Software DejaVu, Microsoft Excel, Microsoft Word, Promt, WordFast, Powerpoint, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX
CV/Resume English (DOC)
Events and training
Professional practices Natalia Kudria endorses's Professional Guidelines (v1.1).
Banking, insurance companies, trading and marketing companies, accounting, audit, journalism, copywriting and PR, law, legislation and contracts, government, politics, sociologic researches, tourism and history of art, printing matters.

Latest Consecutive and Simultaneous Interpreting Experience
September 28 - 30 2009 - Consecutive interpreting during Offshore Patrol Vessels Symposium' 2009 in Lorient, France (English, French <> Russian, Ukrainian)
July 19 – 29 2009 - Consecutive interpreting for the Institut Aeronautique et Spatial, Toulouse, France (English, French <> Russian)
April 2009 – Simultaneous interpreting for the Environmental Collaboration for the Black Sea Seminar, Investment Forum Funded by EU, Kyiv, Ukraine (English <> Ukrainian, Russian)
August 2008 – Simultaneous interpreting for the International Annual Meeting of Law Enforcement Institutions, Istanbul, Turkey (English <>Russian)
February 2008 – Consecutive interpreting for National Bank of Greece, Kyiv, Ukraine (English <>Russian, Ukrainian)
14-16 December 2007 – Simultaneous interpreting for the Conference on Independent Testing for Ukrainian Students graduated after Secondary Education, Kyiv, Ukraine (English <> Ukrainian)
1-3 August 2007 – Simultaneous interpreting for the Conference on Problem of Roma Children Education organized by International Roma Association (English <>Russian, Ukrainian)
11-14 July2007 – Simultaneous Interpreting for the International Investment Congress “Insurance Elite”(English <>Russian)
7-8 June2007 – Simultaneous Interpreting for the IV International Antiterrorism Forum “Protection of Human Right in Terrorism Counteraction” (English <>Russian, Ukrainian)
14 – 28 December 2006 – Translation / Interpreting during the Due Diligence procedure performed by National Bank of Greece (English <>Russian, Ukrainian)
10 – 16 November 2006 – Creative Approach in the TV Journalism; special training arranged with participation of BBC journalists for Ukrainian TV. Simultaneous and consecutive interpreting for Ukrainian TV officials. (English <>Ukrainian)
18-20 October 2006 – MetallForum, consecutive interpreting during the negotiation of Salzgitter producing company’s representatives with Ukrainian traders (English <>Russian, Ukrainian)
02 October 2006 – Netherlands Economic Mission, consecutive interpreting during the meeting of Dutch business representatives with Ukrainian partners (English <>Russian, Ukrainian)
July 2006 – consecutive interpreting for the Tacis representative during the TV program about projects financed by EU. (The program’s record copy is available.) (English <> Ukrainian)
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 330
PRO-level pts: 314

Top languages (PRO)
English to Russian211
French to Russian36
Polish to Russian20
English to Ukrainian19
Russian to English16
Pts in 2 more pairs >
Top general fields (PRO)
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Business/Commerce (general)22
Finance (general)21
Law (general)12
Government / Politics8
Law: Contract(s)8
Pts in 18 more flds >

See all points earned >
Keywords: Banking interest, normative, contract for banking services, letter of credit, annual report, refinancing rate, insurance, trading, marketing, accounting, audit, due diligence, taxation, tax inspectorate, tax inspection, fiscal documents, journalism, copywriting, slogan, creative translation, adaptation, advertising campaigns, media plan, public relations, PR, author's rights, law, contracts, legal procedures, regulations, acts, legislative collisions, government agencies, State establishments, politics, policy, parliament committees, sociological analysis, ship, shipyard, civil construction, civil works, rehabilitation project, drawing, technical specifications, European Delegation, European Commission, project financing, technical assistance, assets management, tourism, sightseeing, site of destination, tourist guide, art, painting, graphic, history of art, antiquity publishing, printing matters; English, French, France, Russian, Russia, Ukrainian, Ukraine, translation, translating, translator, cis, industrial, design, utility, model, trade marks, copyright, protection, industrial, property, protection, intellectual, property, official fees, kiev, kyiv, law, legislation, patent, application, industrial design, Kudrya, Marchal, trademark, hobby, aviation, aircraft, business, advertisement

Profile last updated
Jul 23, 2018

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search