I combine high output and great turnaround times with in-depth subject matter expertise from 4 years' experience in the environmental and development fields.
My primary specializations are texts relevant to the environmental sector (including impact assessments or scientific studies) or international development. However, I have also worked extensively with legal and technical translations, as well as translation and copywriting in the fields of tourism, cosmetics, and education, among others.
My strongest language pair is Spanish-English, for which I've received a Translation Certificate from the University of Toronto (Toronto, Canada). I've also done extensive translation work with texts in French, German, and Portuguese, and have used all of the above languages as my primary language of work or education at one time or another.