Member since May '16

Working languages:
French to English

Michele Rosen
ATA-certified FR>EN translator with PhD

Baltimore, Maryland, United States
Local time: 12:10 EDT (GMT-4)

Native in: English (Variant: US) Native in English
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
10 positive reviews
(5 unidentified)

 Your feedback
User message
ATA-certified FR>EN translator, SDL Trados Level 1 certified, 20+ years experience in journalism, media, publishing, and academia
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Services Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Website localization, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Computers (general)Internet, e-Commerce
JournalismMedia / Multimedia
Printing & PublishingPoetry & Literature
History

Preferred currency USD
KudoZ activity (PRO) Questions answered: 2
Payment methods accepted PayPal, Wire transfer, Check, Money order | Send a payment via ProZ*Pay
Translation education PhD - The University of Texas at Dallas
Experience Years of translation experience: 3. Registered at ProZ.com: May 2016. Became a member: May 2016.
Credentials French to English (American Translators Association, verified)
French to English (The University of Texas at Dallas, verified)
French (Ministère de l'Education Nationale, verified)
Memberships ATA, National Capital Area Translators Association (NCATA)
Software Adobe Photoshop, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS
Website http://www.michelerosen.com
CV/Resume English (PDF)
Training sessions attended Attended 6 training sessions

Professional practices Michele Rosen endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

ATA-certified French to English translator and copy editor specializing in technical, news/media, and research-related texts.


§  Edited books: Mephisto's Waltz: Selected Short Stories by Sergio Pitol, translated by George Henson (Deep Vellum, 2019), State Formation in Early Modern Alsace by Stephen A. Lazer (University of Rochester Press, 2019), Moral Responsibility and Risk in Society: Examples from Emerging Technologies, Public Health and Environment by Jessica Fahlquist (Routledge, 2018)

§  Translated books: Power: A Concept for Information and Communication Science by Olivier Dupont (Wiley-ISTE, 2019), Telepresence in Training edited by Jean-Luc Rinaldo (Wiley-ISTE, 2018), Procyon Shattered by Philippe Mercurio (nogartha.com, 2018)

§  News/media translation: daily editing of MT news wire articles about the EU; “The 72nd Hole,” Losers (Netflix/Topic Studios, 2019); translation of newsletters for cultural, governmental, and nonprofit organizations in Canada

§  Technical translation: white papers, technical manuals, and scientific reports in the fields of medicine, biochemistry, engineering, and environmental science and technology for French and Canadian clients

Keywords: journalism, news, new media, internet, online, web, technology, humanities, history, literature, research, scholarly, academic


Profile last updated
Sep 24



More translators and interpreters: French to English   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search