Member since Aug '17

Working languages:
English to Portuguese
Portuguese to English
Spanish to Portuguese
Spanish to English

BNN Medical Tr.
Trusted by over 15 pharma companies

Local time: 18:28 BRT (GMT-3)

Native in: Portuguese (Variant: Brazilian) Native in Portuguese, English (Variant: US) Native in English
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
User message
BNN is comprised of two pharmacists and one veterinarian, with 45 years of combined experience in medical translation. We have over 15 pharma companies as regular clients, including Novartis, Janssen, AstraZeneca and Abbvie.
Account type Freelancer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Transcription, Training
Specializes in:
Medical: Health CareMedical (general)
Medical: PharmaceuticalsChemistry; Chem Sci/Eng
Biology (-tech,-chem,micro-)

English to Portuguese - Standard rate: 0.12 USD per word
Portuguese to English - Standard rate: 0.12 USD per word
Spanish to Portuguese - Standard rate: 0.08 USD per word
Spanish to English - Standard rate: 0.12 USD per word
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 72, Questions answered: 52, Questions asked: 1
Payment methods accepted PayPal, Wire transfer, Bitcoin
Portfolio Sample translations submitted: 4
Translation education Bachelor's degree - UNESP Pharmacy College
Experience Years of translation experience: 27. Registered at Aug 2017. Became a member: Aug 2017. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English (Cambridge University (ESOL Examinations), verified)
Memberships N/A
Software MemoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Aegisub, Powerpoint
CV/Resume Portuguese (PDF)
Training sessions attended Technical Translation: Finding the Right Terminology [download]
Professional practices BNN Medical Tr. endorses's Professional Guidelines.
About me
BNN's clientsWho are we?

We are a team of three medical translators who work in the same office in Brazil.
The company was founded in 1990 by ex-veterinarian Ligia, and originally created training manuals for Brazilian pharmaceutical sales representatives, a service still performed to this day.
Pharmacists Nelson joined in 2004, and Pharmacist Eric, who operates this ProZ account, joined in 2012.

Why choose us?

• Forty-five years of combined medical translation experience

• Trusted by over 15 pharmaceutical and medical companies which are our regular clients

• Our focus is on maximum quality. As such:
✓ We do not outsource our services
✓ We do not use machine translations
✓ All translations are reviewed by a secondary BNN translator
✓ We translate all images and graphs, even those with non-editable text
✓ We strive to match the source document's formatting as closely as possible
✓ Pharmacist Eric obtained a Grade A Cambridge Proficiency of English Certificate in 2017, the highest possible certificate from the Cambridge Institute

Services offered

• Translation of Investigator's Brochures, Clinical Trial Protocols, Informed Consent Forms, Early Access Protocols, or any other type of medical or pharmaceutical document, from:
✓ English to Portuguese
✓ Portuguese to English
✓ Spanish to English
✓ Spanish to Portuguese

• Updating previous translations, such as when new versions/addenda of the documents are released

• Video subtitling in the language pairs above

• Creation of training manuals which:
✓ Explain medical and drug-related concepts in a simplified manner, so as to be easily understood by sales reps without a background in healthcare
✓ Contain many copyright-free figures to illustrate the points made and to visually aid in understanding the content being taught

• Creation of quiz-like questions to test the representative's knowledge of what they read in the training manual

• Quality assurance/review of English-to-Portuguese or Spanish-to-Portuguese work made by other translators (note: the file must be sent to us for analysis beforehand)

• Other services can be discussed on a case-by-case basis

Who will be translating?

Pharmacist Eric will be the primary translator of all jobs originating from ProZ, which will be carefully reviewed by either Ligia or Nelson.

Contact info
Phone: +55 19 3886-3107

Keywords: portuguese, brazilian, pharmaceutical, pharma, training manuals, subtitling, subtitles, medical, spanish, english, reviewing, review, proofreading, tradução médica, farmácia, tradução farmacêutica, tradutor médico, tradutor farmacêutico, legendagem, inglês, espanhol

Profile last updated
Jan 10

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search