Member since May '03

Working languages:
Dutch to English
Flemish to English
English to Dutch
English to Flemish

Anne Lee
Proficient in legal NL-EN jargon

Kettering, England, United Kingdom
Local time: 20:39 BST (GMT+1)

Native in: English Native in English
  • Send message through MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
12 positive reviews
This person has written 1 article
This person is a top KudoZ point holder in Flemish to English
What Anne Lee is working on
Sep 7, 2016 (posted via  Proofreading an academic text for a new book after completing the translation of a NL-EN contract. ...more »
Total word count: 0

User message
Quality NL-EN translations
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Interpreting, Transcription
Specializes in:
AnthropologyLaw: Patents, Trademarks, Copyright
Education / PedagogyGovernment / Politics
International Org/Dev/CoopScience (general)

Dutch to English - Rates: 0.07 - 0.07 GBP per word / 15 - 25 GBP per hour
Flemish to English - Rates: 0.07 - 0.07 GBP per word / 15 - 25 GBP per hour
English to Flemish - Rates: 0.14 - 0.20 GBP per word / 35 - 50 GBP per hour
Preferred currency GBP
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 218, Questions answered: 162, Questions asked: 86
Glossaries Belgian law, General
Translation education Other - Metropolitan police exam
Experience Years of experience: 30. Registered at Oct 2002. Became a member: May 2003. Certified PRO certificate(s)
Credentials Dutch to English (Chartered Institute of Linguists, verified)
Flemish to English (Chartered Institute of Linguists, verified)
English to Dutch (Institute of Linguists Language Services Ltd , verified)
English to Dutch (Chartered Institute of Linguists, verified)
Memberships Association of Police and Court Interpreters, CIOL,
Software MemSource Cloud, Microsoft Office Pro, Trados Studio 2019, Trados Studio 2021, SDL TRADOS
CV/Resume English (PDF)
Events and training
Professional practices Anne Lee endorses's Professional Guidelines.

NL-EN translator specialised in legal translations with subscription to online Legal Lexicon
Member of the Chartered Institute of Linguists, the National Register of Public Service Interpreters for Dutch and Flemish (12810), the Chartered Institute of Linguists, Graduate in political & social sciences.  Dual British and Belgian nationality, based in the UK.

Full-time freelance translator and simultaneous interpreter since 2002.
Works with Trados Studio 2019. Desktop with two large monitors.
Operator manuals, agent agreements, websites, Academic Publications, Social Sciences Research, Questionnaires, Abstracts. Interpreting for the police and at European Consultative Council meetings

Graduate in Social Sciences, Catholic University of Leuven, Belgium, and European Studies at University of Hull.
Interpreted in Brussels, Edinburgh, Birmingham, London, Dusseldorf, Tenerife, Madrid. Worked for Belgian Trade Office.

More than two hundred publications and projects for University of Leuven, Higher Institute for Labour, Resource Centre for Employment and Training.
Translations for Severn Trent Water Authority, Rentokil, Alliance Boots.
Translated many legal contracts and research documents.

Translations for police, courts of law, trading standards., agreements, wills, historic documents, court bundles, questionnaires, conference papers.

Perfectionist attention to accuracy, vocabulary, grammar and style.

Keywords: contracts, politics, law, surveys, research, sociology, Flemish/Dutch interpreter

Profile last updated
Sep 28, 2020

More translators and interpreters: Dutch to English - Flemish to English - English to Dutch   More language pairs