Working languages:
English to Spanish
Spanish to English
Spanish (monolingual)

traductorchile
over 44 years environment & engineering

Santiago, Region Metropolitana, Chile
Local time: 15:30 CLST (GMT-3)

Native in: English Native in English, Spanish Native in Spanish
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
6 positive reviews

 Your feedback
User message
To complicate things is easy, our aim should be to make things simple.
Account type Freelancer, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations Blue Board: Richard Pérez
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Subtitling
Expertise
Specializes in:
ZoologyScience (general)
Livestock / Animal HusbandryAgriculture
FisheriesMedical: Health Care
Business/Commerce (general)Construction / Civil Engineering
Engineering (general)Environment & Ecology

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 45,232
Preferred currency EUR
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 922, Questions answered: 756, Questions asked: 16
Project History 1 projects entered

Payment methods accepted Money order, Skrill, Wire transfer
| Send a payment
Portfolio Sample translations submitted: 5
Experience Years of translation experience: 46. Registered at ProZ.com: Jun 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English (University of Cambridge, verified)
English to Spanish (CONICYT, Chile, verified)
Spanish to English (CONICYT, Chile, verified)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, AutoCAD, Dreamweaver, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Babylon, TranslateCAD, Powerpoint, Wordfast
Articles
Forum posts 159 forum posts
Website https://www.sinclavos.cl
Training sessions attended Trainings
Professional practices traductorchile endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
Proz.com Certified Pro Translator; this tag is lost when you don't pay membership (27th April 2013).
Not paying doesn't make me less professional, and what was accredited then is still here.


I am bilingual as I have spoken English since birth in a British environment/community till about age 15 and have continued its use up to date out of that community, and Spanish, also learned since birth or a bit later due to living in Chile and dominant after age 15. In what relates to translation competence I’m fully bilingual and fluent in both languages.


According to the University of Cambridge my level of English is NEAR-NATIVE.



My knowledge of English and Spanish is not self-proclaimed, it has been put to test (Cambridge CPE for English and three successful University degrees in a Spanish speaking country - Chile, for Spanish).



Anyhow, if you still have doubts, send me a test translation, and if I'm paid or have extra time to spend I'll be willing to work on it. Test translations above 250 words have to be paid.


SINCE MID AUGUST 2012 THIS TRANSLATOR DOES NOT OFFER HELP IN KUDOZ
DUE TO PEERS ABUSE
- so the figures on the right will stop growing -->

For this reason, and no other, this translator's top 10 positions in the Directory in most of his specialties, during the last 2 years, will fall.



I DO NOT ACCEPT PAYPAL



I accept MONEYBOOKERS, WESTERN UNION and MONEYGRAM
(US clients: Ask for other options)




STUDIES


This translator is a specialist (not self-proclaimed but based on university studies and degrees)


FISHERIES BIOLOGY - Universidad Católica de Chile
BIOLOGY - Universidad Católica de Valparaiso
BUSINESS MANAGEMENT - Manpower
GAS FITTING - Installation and Servicing - Gas Safe registered - Univ. de las Americas

Plus 40 years experience as a translator


Fisheries Specialty: Fish eggs and larvae - Ichthyology.




The advantages of subtitling: Increase your audience on YouTube with Subtitles
With over 450 million Spanish speakers worldwide, and over 10% of these using the Internet, wouldn’t it be great to have subtitles in Spanish on your videos? Check this out: Open New Markets with Subtitles
FORUM POSTS
Should the FIT-IFT judge the corporate ethics of its member associations?

This is how the translators' world handles corrupt practices in its associations.



GLOSSARIES
Housing Glossary
Glossary of Bird names
Glossary of Translation Industry terminology (English - Definitions - Spanish)


OTHER ARTICLES


English/Inglés
What is a competent translator?
Interpreters and Translators are not made for the same job
How to assess the quality of a translation?
Which suits you best: a freelance translator, a translation agency or a translation company?
A translators association?
Is it a mistake to whistleblow?
Translators' Blunders



Spanish/Español
¿Qué es un traductor competente?
Ex MOP deja su huella en el rostro de traductores
¿Un titulo garantiza la competencia de un traductor?
¿Es competente un traductor por pertenecer a una asociación o colegio de traductores?
¿Qué es una Certificación Internacional en Traducción?
¿Es un error denunciar irregularidades?
¿Un Colegio de Traductores?
¿Cómo evaluar la calidad de una traducción?
¿Qué le conviene: un traductor independiente, una agencia de traductores o una empresa de traducción?



Personal WebPages:
Traductor Chile
Information about Clingfish (Pejesapos)
Information about the Chilean Black-necked Swan

Contributions to other WebPages
(Translator, writer, graphic design, web design)
Website of Bullying and NFHs in Chile

(Contribute to neutralising violence: put a link towards this Webpage)

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 950
PRO-level pts: 922


Top languages (PRO)
English to Spanish736
Spanish to English186
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering292
Other252
Bus/Financial167
Science71
Law/Patents56
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Finance (general)90
Construction / Civil Engineering83
Agriculture51
Engineering (general)47
Business/Commerce (general)47
Ships, Sailing, Maritime44
Environment & Ecology44
Pts in 53 more flds >

See all points earned >
Keywords: translator, traductor, english, inglés, spanish, español, castellano, ingles, espanol, experienced, experimentado, con experiencia, services, servicios, traductor chile, traductor en chile, traductor chileno, America Latina, latinoamericano, traductor latinoamericano, latin american translator, latin america, iberoamericano, traductor iberoamericano, american spanish, español americano, latin american spanish, english-spanish, inglés-español, traductor.cl, translator chile, translator in chile, chilean translator, traductorchile, TraductorChile, traductora.cl, traducción chile, Chile translation, free lance, free-lance, independiente, traducción de textos, traducción de libros, traducción de informes, traducciones técnicas, technical translations, traducciones al español, traducciones del inglés, traducciones legales, translations to spanish, translations from english, legal translations, translation of books, spanish translator, english translator, traductor español, traductor tnglés


Profile last updated
Oct 12



More translators and interpreters: English to Spanish - Spanish to English   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search